“Масла1ат” (Обряд примирения)

Наименование: «Масла1ат» Язык наименования: rus Сведения, относящиеся к наименованию: Маслаат в переводе с чеченского означает  «Примирение». Наименование: Примирение. Язык наименования: rus Тип объекта: Празднично-обрядовая культура – Обряды. «Маслаат»- это традиционный социально-общественный институт примирения. Нормы права, процедуры, символические обряды которого базируются на чеченских адатах, этнических сакральных ценностях морали и менталитете народа и правовых нормах шариата. Установление мира между кровниками или поссорившимися членами

Read More

«Верта» (Бурка)

Наименование : Бурка Форма выражения ОНН: Накидная верхняя одеждой из войлока. Язык наименования: russ Наименование: «Верта» . Сведения, относящиеся к наименованию: «Верта» в переводе с чеченского на русский – «Бурка». Язык наименования: chech Тип объекта: Техники и технологии: Техники и технологии, связанные с традиционным народным костюмом Техники и технологии, связанные с традиционными ремеслами Краткий текст описания: Наиболее известной и

Read More

“Холхазан куй” (Папаха)

Этнос: Чеченцы. Язык: Чеченский, русский. Конфессиональная принадлежность: Мусульмане (сунниты). Тип объекта Чеченский мужской головной убор «Папаха» («Холхазан куй») Краткое описание: В этом тексте читатель ознакомится с чеченским мужским головным убором  «Папаха» («Холхазан куй»). Он узнает, из чего изготовляется папаха, какое значение она имеет для чеченца, как папаха использовалась в битвах, кому она доставалась после смерти хозяина и многое

Read More

“Кхоллам” (Легенда “Судьба”)

Этнос: Чеченцы. Язык: Чеченский, русский. Конфессиональная принадлежность: Мусульмане (сунниты). Автор описания: Демильханова  Билкис Асламбековна, заведующий отделом художественного творчества  ГБУ «Центр народного творчества»  МК ЧР. Тип объекта: Устное народное творчество (фольклорная проза). Легенда «Судьба». Краткое описание: В легенде «Судьба» рассказывается о судьбе  молодого человека из бедной семьи, влюбленного в очень красивую девушку из знатного рода. Уповая на волю Всевышнего, он дает

Read More

“Хьаша-да т1еэцар” (Гостеприимство)

Гость рассказывает присутствующим, откуда он, и что привело его к ним.

Язык наименования: russ. Форма выражения ОНН: Традиционный обряд гостеприимства у чеченцев. Язык наименования: chech. Наименование:«Хьаша – да т1еэцар» Тип объекта: Празднично-обрядовая культура – Обряды «Чеченец отдаст  жизнь за гостя .»- вспоминает  один из гостей, посетивший  чеченцев.  Чеченцы убеждены, что гость и гостеприимство-это «Беркат», то есть, благополучие от  Всевышнего Аллаха. Один из законов  хозяина, принявшего гостя- это защита

Read More

“Белхи” (Коллективная взаимопомощь)

Наименование: Чеченский обычай коллективной взаимопомощи «Белхи» Язык наименования: russ Форма выражения ОНН: Организованный коллективный труд. Язык наименования: chech. Наименование: «Белхи». Форма выражения ОНН: Организованный коллективный труд. Тип объекта: Празднично-обрядовая культура-Обряды Старинный чеченский обычай коллективной взаимопомощи «Белхи». Это совместный коллективный труд, где собирались родственники, соседи, односельчане. Такое уважительное отношение распространялось на семьи чеченцев. Участниками коллективной работы «белхи» были мужчины и

Read More

“Синкъерам” (Вечеринка)

 Наименование: Вечеринка Язык наименования: rus  Наименование: Нохчийн синкъерам Язык наименования: chech Сведения: Нохчийн-чеченская Сведения: Синкъерам-вечеринка Форма выражения: Специально  организованный  вечер  встречи молодежи. Тип объекта: Празднично-обрядовая культура–Ритуалы “Нохчийн Синкъерам”-“Чеченская вечеринка”- традиционное мероприятие, включающее  в себя лучшие традиции и обычаи чеченского народа.Чеченская вечеринка была  основным  форматом досуга молодежи. В ходе проведения этого  традиционного мероприятия  исполнялись несколько задач.       

Read More

“Истанг” (Войлочный ковёр)

Наименование: Войлочный ковер. Язык наименования: rus Наименование: Истанг Язык наименования: chech. Сведения: Истанг – войлочный ковер. Форма выражения:Технология изготовления, связанные с традиционной и бытовой культурой Тип объекта: Техники и технологии: Техники и технологии, связанные с традиционными ремеслами. Техники и технологии, связанные с традиционной хозяйственной и бытовой культурой. Истанг – традиционный чеченский войлочный ковер, однотонно окрашенный или украшенный национальным

Read More

“Б1араш” (Традиционное чеченское блюдо)

Наименование:  Традиционное чеченское блюдо из требухи, начиненной субпродуктами “Б1араш” Язык наименования: russ Форма выражения ОНН: Техники и технологии Наименование: “Б1араш” Форма выражения ОНН: Техники и технологии Язык наименования: chech Тип объекта: Техники и технологии-Техники и технологии, связанные с традиционной хозяйственной и бытовой культурой « Ба1арш» готовятся, в основном,  из ингредиентов животного происхождения. «БIар» в переводе – орех, соответственно, «ба1арш»

Read More

“Гота яккхар” (Выход плуга)

Наименование: Выход плуга Язык наименования: rus Форма выражения ОНН: Календарно-обрядовый  сельскохозяйственный  праздник Наименование: “Гота яккхар” Язык наименования:chech Форма выражения ОНН: Календарно-обрядовый сельскохозяйственный  праздник Тип объекта: Празднично-обрядовая культура – Обряды ” Гота яккхар”-” Выход плуга ” ,  как один из элементов празднично -обрядовой культуры чеченцев,  имел  большое значение  на протяжении многих веков. Некоторые исследователи, в частности российский учёный-чеченовед, доктор филологических

Read More