«Почитание родственников матери» («Ненахой ларар»)

Наименование: Почитание родственников матери

Форма выражения ОНН: Обычаи, связанные с традиционной и  национальной культурой

Язык наименования: Русский


Наименование:Ненахой ларар

Форма выражения ОНН: Обычаи, связанные с традиционной и  национальной культурой

Язык наименования: Чеченский


Тип объекта: Обряды


Краткое описание ОНН: 

Чеченцы издревле славятся своими обычаями.

Адаты, обычаи чеченцев – неотъемлемая часть их повседневной жизни. В каждой чеченской семье чтут и соблюдают традиции, переданные старшим поколением. Столетиями складывался в чеченском обществе свод правил поведения.

Слово «МАТЬ»  – особое слово. Священное слово во всех языках мира. Она рождается вместе с нами и сопровождает нас всю жизнь. В течение жизни многое может измениться у человека, меняются друзья, любимые люди, работа, привязанности. Но никакие, даже самые невероятные, перемены не могут заставить нас «пересмотреть» роль и значение человека, который дал нам жизнь.

Мать – вне этого ряда, места ее в нашей жизни совершенно особое, исключительное, ведь она дает жизнь человеку. Единственная женщина, которая не позволит отдать за нее жизнь – это МАТЬ.

«Рай находится под ногами матерей» – так говорится в одном из хадисов исламской религии.

Отношение к родственникам  матери у чеченцев очень своеобразное. Есть еще причины, из-за которых нужно почитать и уважать родственников матери.

подробнее...

«Почитание родственников матери»

Чеченцы издревле славятся своими обычаями.

Адаты, обычаи чеченцев – неотъемлемая часть их повседневной жизни. В каждой чеченской семье чтут и соблюдают традиции, переданные старшим поколением. Столетиями складывался в чеченском обществе свод правил поведения. Но есть также неписаные законы, которые по сегодняшний день являются важными для любого представителя этого народа.   «Г1иллакх-оьздангал» составляет особо уважительное отношение между людьми, можно сказать, тонкое искусство понимать, чувствовать другого человека, умение входить в его положение, оказываться на его месте, не позволять себе ни жалеть, ни делать ничего такого, что не пожелаешь себе, что «гIиллакх-оьздангал» служит формирующим началом счастья человека, определяет его человечность и порядочность.

Родители и взрослые должны были играть роль постоянного примера для детей. Уважение детей к старшим проявлялось в послушании. Сыну, говоря словами наших предков, надлежит украсить себя качествами своих благородных дедов, ибо говорят: “Благородный сын всегда берет пример со своего  отца”. Вот почему в семьях до сих пор многие знают имя седьмого деда по отцу и  матери.

Уважение к старшим, как одно из важнейших требований нравственности, у чеченцев признается высшим достоянием личности. Отношение к старшим у всех народов мира является самым большим богатством. Здесь существуют целые институты этих отношений. Но у вайнахов такой институт имеет свои особенности, подходы и оценки.  В семьях чеченцев с малых лет детей учат доверять старшим, внимательно относиться к их убеждениям, проявлять по отношению к ним вежливость, чуткость, скромность, деликатность.

Роль женщины в чеченском обществе столь же важна, сколь и ответственна. Из века в век чеченская женщина стояла на страже семейных ценностей и традиций, установленных предками.

И при этом чеченские женщины, как правило, остаются всегда сдержанными и скромными, ни на минуту не забывая о своем изначальном предназначении и необходимости существовать в гармонии с заветами предков. В этом особенность чеченской женщины, в этом ее ценность и достоинство.

Женщина, прежде всего – мать, потому что она сеет и взращивает семена добра в детях, семье. От уровня ее добропорядочности зависит степень нравственного воспитания детей, поэтому она считается сердцем нации, ее духовным образом. На всем протяжении истории чеченского народа они отличались преданностью семье, трудолюбием, терпимостью и мудростью. Поэтому во многом от них зависит настоящее и будущее нашего народа.

Слово «МАТЬ» – особое слово. Священное слово во всех языках мира. Она рождается вместе с нами и сопровождает нас всю жизнь. В течение жизни многое может измениться у человека, меняются друзья, любимые люди, работа, привязанности. Но никакие, даже самые невероятные, перемены не могут заставить нас «пересмотреть» роль и значение человека, который дал нам жизнь. Мать – вне этого ряда, место ее в нашей жизни совершенно особое, исключительное, ведь она дает жизнь человеку. Единственная женщина, которая не позволит отдать за нее жизнь – это МАТЬ.

Долг любого человека, независимо от возраста, встать и поздороваться первым с пожилой женщиной. Отношение к родственникам по матери у чеченцев очень своеобразное. Величайшим позором считается непочитание матери и ее родственников.

Вараев Сайд-Ахмед, житель с.Алхан-юрт Урус-Мартановского района, рассказал: – «В те далекие времена, когда средством  передвижения являлись лошади, всадник спешился с коня, взяв его под уздцы, задолго до дому своих родственников по матери, и шел пешим ходом на протяжении всей улицы. Это было высшим проявлением уважения, благородства. Если с  родственниками матери случалась какая-то беда,   то считалось приличным и обязательным находиться всегда рядом, протянуть руку помощи до завершения или разрешения этих процессов.

Если молодой человек оказывался на вечеринке, и ему приглянулась одна из девушек, то считалось благородным навести справки о принадлежности этой девушки по родству к материнской линии, и только после этого он мог себе позволить обратиться к ней. Если женится племянник или внук, то родственники по матери являются самыми почетными гостями на свадьбе,  им ставится самая изысканная еда, и хозяева на протяжении всего пиршества обхаживают дорогих гостей. Это высшее проявление этикета и нравственности по отношению к родственникам по материнской линии».

Еще один пример из жизни по рассказу С-А. Вараева.

– В одном селе жила бедная семья. Глава семейства почти не вылезал из долгов. Не имея возможности расплатиться с одним из соседей с очередным долгом, он решил продать свою корову. Он позвал своего сына и сказал ему, чтобы тот постарался обязательно ее продать.  Сын пошел на базар. Многие покупатели были довольны коровой, ее состоянием, но их пугала ее цена и они уходили. Шло время. В какой-то момент к нему подошел один покупатель, с виду обеспеченный человек, спросил цену за корову. Парень назвал цену, тот, в свою очередь, удивился.

– А почему так дорого? Корова не бодливая, дойке поддается? – спросил он у парня. На что   продавец ответил, что корова очень спокойная, и от нее очень хороший удой.  Покупатель снова спросил: «Почему ты продаешь ее, если она такая смирная и удойная». Парень рассказал мужчине о необходимости ее продажи. Покупатель уже уходил, но вдруг, обернувшись, спросил, откуда он, с какого села.  – Я из Закан-юрта – ответил парень. – Дай Аллах тебе долгих лет жизни, так ты односельчанин моей матери. Теперь я просто обязан купить у тебя корову. Я очень трепетно и с большим уважением отношусь к своим родственникам по материнской линии. Много хорошего связано в моей жизни с этим селом. Там почти  что прошло мое детство.

Мужчина отдал нужную сумму денег и купил корову. Парень по возвращении  домой все рассказал отцу. В глазах отца появились слезы, вздохнув, он сказал: «Сын мой, любовь и уважение к матери проявляются в человеке всегда и в  любых жизненных ситуациях».

 Докудаев Ахмед из с.Гелдиган Курчалоевского района, вспоминает: – «Это было на похоронах в нашем  селе. Мне было примерно лет 14.

На почетном месте среди старейшин, принимавших соболезнование, сидел и мой отец. Чтобы выразить свое соболезнование, на похороны приехал один молодой человек из соседнего села. При виде его мой отец встал и пошел ему навстречу, не дожидаясь, пока тот поздоровается. Когда он прочитал дуа и выразил свое  соболезнование родственникам умершего, отец вежливо справился о здоровье старших и усадил его в отведенное ему место. А отец, в знак уважения к нему, уселся только после этого. Через некоторое время, когда молодой человек собрался уходить,  отец  встал и проводил его до ворот.

 Эта картина меня очень удивила – по нашим обычаям, старшие по возрасту не встают, не приветствуют  и не провожают  младших. Вечером, уже дома, я осмелился спросить у отца причину его непонятного  поведения по отношению к молодому человеку. 

Отец, стараясь скрыть  нахлынувшие на глаза слезы, быстро ответил: – Этот молодой человек был из селения Майртуп, откуда была родом и моя покойная мать. Своим отношением к нему я выражал свое глубокое почитание и уважение к своей матери». 

Действия отца на похоронах послужили   примером для подражания в моей дальнейшей взрослой жизни: я стал еще более трепетно  и особо относиться ко всем родным и близким моей любимой мамы.

Еще один рассказ из жизни. Рассказал Ахмадов Абдулхамид, житель с.Автуры Шалинского района.- «Случайно, в одной ссоре,  от рук молодого парня  погиб человек. Парень был в отчаянии. Друг отвел его к своим родственникам и спрятал его. Не находя себе там места, он перебрался к своему родному дяде по отцу. Парень не смог сомкнуть глаз, дядя просил его немного поспать, говоря, что он начеку. Ну и это не успокаивало его. Молодой человек  очень сильно переживал, не зная, как доказать  свою невиновность.

В один из таких дней его дядю посетил родной брат по матери, который знал о случившейся трагедии. Родственники матери этого парня жили по соседству с  потерпевшими, от кого он прятался». «Я заберу племянника к себе, они не догадаются, что он скрывается у меня», – сказал дядя, и забрал его. В ту ночь он постелил племяннику рядом с собой, и тот проспал беспробудно много времени. Утром, проснувшись, он сказал дяде: «Я спал с таким чувством, как когда-то, будучи ребенком, я лежал рядом с матерью, ощущая ее тепло и дыхание. Это было самое дорогое, незабываемое чувство в моей жизни! Как никогда, меня одолевало спокойствие, как много-много лет тому назад. Это все потому, что вы с мамой лежали в утробе одной женщины-матери,   и ты стал моим оберегом, охранявшим мой сон». На глазах дяди заблестели слезы. А история эта закончилась тем, что старейшины с обеих сторон выяснили его невиновность и оправдали  нашего героя. Недаром гласит чеченская поговорка: «Только за спиной дяди по матери кровник нашел сон и умиротворение».

Рассказывает Висханова Хазан, жительница с.Ведено Введенского района. – «Когда моя мать умерла, я очень долгое время ждала и провожала рейсовый автобус из села Хаттуни. Я ждала и надеялась, что кто-нибудь из родственников по материнской линии увидит меня, или я их увижу, чтобы я могла помахать им рукой, проводить долгим взглядом. Тяжелая рана от потери самого родного человека терзала мою душу. И мимолетная встреча с родственниками матери на какой-то момент облегчала мое душевное состояние».

В продолжение этой темы, одна жизненная история.

Как-то один мужчина пошел на базар продавать свою лошадь. Продав ее, он быстро вернулся домой. Жена удивилась его быстрому возвращению и той низкой цене, за которую он ее продал. Она спросила его: «Ты почему так дешево продал лошадь?»  На что муж ответил: «Ты что, жена, я не мог иначе, ведь он был соседом моих родственников по матери!» «Да, ты правильно это сделал, – ответила жена. – Одной из причин, по которой  я вышла за тебя замуж,  явилась и то, что моя бабушка по матери жила  с вами по соседству, а я ее очень любила и души не чаяла в ней».

Яхъя Усумов, житель с.Бельты Курчалоевского района, выхватывает из памяти воспоминание о своем отце Сайд-Али, который через всю свою жизнь пронес светлый образ своей матери. Яхъя рассказывает:- «В нашем селе жили и родственники  покойной матери нашего отца, моей бабушки. Будучи уже пожилым человеком, болезнь скосила его и он слег в постель.  В один из дней он позвал меня и сказал такие слова: «К сожалению, сын мой, болезнь с каждым днем забирает мои силы. У меня одна просьба к тебе: после моей смерти не переходи дорогу «даже ребенку в люльке» родственникам моей матери. Совсем маленьким я лишился материнского тепла, и всю заботу обо мне взвалила на свои плечи   мамина сестра, которая всячески старалась утешить, приласкать меня.

Может это любовь моей любимой тети, которая практически заменила мне мою мать, помогла мне не почувствовать ту пустоту и одиночество, которые испытываешь от потери родного человека. Когда я женился, родственники матери подарили мне корову и всячески опекали нашу семью. Я давно уже не молод,  но эту беззаветную любовь к родственникам матери пронес через всю свою жизнь».

Дядя со стороны матери при достижении племянником совершеннолетия (15 лет) дарил ему верхового коня, а дядя со стороны отца – оружие. При равных условиях мужчина должен оказывать большее почтение своему дяде со стороны матери.

На женщине-матери держится семья, а общество держится на семье. А значит, от уклада жизни женщин-матерей во многом зависит процветание общества. Самые основные нравственные ценности и этические нормы поведения закладываются в сознание человека, особенно в детском возрасте, его матерью.  «Рай находится под ногами матерей», – так говорится в одном из хадисов исламской религии.

Чеченка – хранительница очага, чеченка – мать, чеченка – символ чистоты и непорочности – за всеми этими эпитетами просматривается масштаб ответственности чеченской женщины перед обществом, перед предками и потомками.

Подводя итоги можно сказать, что основополагающей традицией для любого чеченца служат правила, принятые в его семье. Корни родовых обычаев, устоев и ритуалов уходят глубоко в историю чеченского народа и широко применяются в современном укладе жизни. Вежливость, почитание родственников, гостеприимство, уважение к старшим, физическое развитие и моральная устойчивость – неотъемлемая часть семьи и крепкий фундамент будущего детей и родителей.


Место бытования

Страна: Российская Федерация

Республика/область/ край/автономная область/автономный округ/город федерального значения:Чеченская Республика

Район: Во всех районах Чеченской Республики

Населенный пункт: Все населенные пункты Чеченской Республики.


Сведения об особенностях ОНН

Тип особенности: Риск исчезновения

Краткий текст: Обычай у чеченцев бытует везде и в настоящее время, по месту их проживания, независимо от региона или страны. Это один из обычаев, который не подлежит исчезновению ни при каких обстоятельствах,  иначе чеченцы не будут считать себя истинными чеченцами.

Тип особенности: Способы передачи традиции

Передаётся из поколения в поколение.


Тип особенности: Форма бытования

В каждой чеченской семье.


Сведения о действии над/с ОНН

Тип действия: Популяризация

Целевое действие: Сохранение традиционной народной культуры

Исполнитель действия: ГБУ “ЦНТ” Почтовый адрес: 364020, ЧР, г. Грозный, ул. Деловая, 19/65, телефон 8 712 22 29 73 Ахмадова М. А.,  методист экспедиционного отдела.

Тип действия: Популяризация

Целевое действие: Сохранение и развитие обычаев традиционной народной культуры  

Наименование действия: Фиксация в печатных, литературных источниках, а также создание видеоархивов.

Метод действия: Сохранение обычаев традиционной народной культуры

Место действия: В каждой чеченской семье.

Исполнитель действия: ГБУ “ЦНТ” Почтовый адрес: 364020, ЧР, г. Грозный, ул. Деловая 19/65, телефон 8 712 22 29 73, М.А. Ахмадова,  методист экспедиционного  отдела

Состояние (результат действия): Сохранение обычаев традиционной народной культуры  

Тип действия: Возрождение и  сохранение

Целевое действие: Зафиксированный в видеофайлах материал являет собою описание,  сохранение и развитие   традиционной  культуры чеченского народа, что составляет неотъемлемую часть   объектов нематериального культурного наследия народов России.

Исполнитель действия: ГБУ “ЦНТ” Почтовый адрес: 364020, ЧР, г. Грозный, ул. Деловая, 19/65, телефон 8 712 22 29 73, М.А. Ахмадова, методист экспедиционного отдела.


Принадлежность ОНН

Чеченцы


Ключевые слова

Мама, семья, родственники, уважение


Лицо, имеющее отношение к ОНН

Тип ответственности: Носители

  • Докудаев  Ахьмад Хучиевич, 1947г. с. Гелдиген Курчалоевский муниципальный район
  • Вараев Сайд-Ахмед, 1928г. с.Алхан- юрт  Урус-Мартановский муниципальный район
  • Ахмадов Абдулхамид Ахмедович, 1966г.с.Автуры, Шалинский муниципальный район
  • Висханова Хазан Дадаевна, 1965г. с. Ведено, Веденский муниципальный район
  • Усумов Яхя Сайд-Алиевич, 1950г.с. Белти, Курчалоевский муниципальный район 

Тип ответственности: Исполнитель

Фамилия лица: Ахмадова

Имя Отчество лица: Мата Алимхажиевна

Даты: 1968г

Место работы/адрес: ГБУ «Центр народного творчества» методист экспедиционного отдела. Почтовый адрес: 364020, ЧР, г. Грозный, ул. Деловая, 19/65


Организация, имеющая отношение к ОНН

Тип ответственности: Министерство культуры Чеченской Республики

Название организации: ГБУ “ЦНТ”

Местонахождение: ЧР, г.Грозный, улица Деловая, 19/65


Источники информации об ОНН

Фотофиксация


Видеофиксация

Регистрация ОНН

ОНН зарегистрирован: ГБУ «ЦНТ» ЧР ,Номер:CHECH044.

Полное наименование: Государственное бюджетное учреждение “Центр народного творчества” Чеченской Республики

Post Your Comment Here

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *