«Воккханиг ларар»–« Уважение к старшим»

Наименование: Воккханиг ларар

Язык наименования: Чеченский


Наименование: Уважение к старшим

Язык наименования: Русский


Тип объекта: Устное народное творчество: Фольклорная проза


Краткий текст описания: Столетиями складывался в чеченском обществе свод правил поведения. Многие из них перечислены в Моральном кодексе. Адаты чеченцев – неотъемлемая часть их повседневной жизни. В каждой чеченской семье чтут и соблюдают традиции, переданные старшим поколением. Но есть также неписаные законы, которые по сегодняшний день являются важными для любого представителя этого народа. Истоки этих красивых обычаев – в древней истории чеченцев.

подробнее…

Уважение к старшим

Столетиями складывался в чеченском обществе свод правил поведения. Многие из них перечислены в Моральном кодексе. Адаты чеченцев – неотъемлемая часть их повседневной жизни. В каждой чеченской семье чтут и соблюдают традиции, переданные старшим поколением. Но есть также неписаные законы, которые по сегодняшний день являются важными для любого представителя этого народа. Истоки этих красивых обычаев – в древней истории чеченцев.

Сыну, говоря словами наших предков, надлежит украсить себя качествами своих благородных дедов, ибо говорят: «Благородный сын всегда берет пример со своего отца». Вот почему в семьях до сих пор многие знают имя седьмого деда по отцу. Уважение к старшим, как одно из важнейших требований нравственности, у чеченцев признается высшим достоянием личности. Отношение к старшим у всех народов мира является самым большим богатством. Здесь существуют целые институты этих отношений. Но у вайнахов такой институт имеет свои особенности, подходы и оценки. В семьях чеченцев с малых лет детей учат доверять старшим, внимательно относиться к их убеждениям, проявлять по отношению к ним вежливость, чуткость, скромность, деликатность. Уважая старшего, младший не должен переходить ему дорогу, он не должен его обгонять. Если чеченец собирается выпить воды, то он должен прежде предложить ее старшему. Даже если тот старше его всего на пять лет. А если старший идет по дороге с какой-то ношей, молодой должен его остановить, вежливо поздороваться и принять ее из его рук.

Продолжая эту тему, хочется рассказать о поступке жителя села Мелчхи Гудермесского района Шадиева Магомеда.

 Будучи студентом, по дороге домой с учебы, он встретил пожилую женщину с тяжелой ношей на спине. Бабушка была старенькая, маленькая, и видно было, что ей трудно идти. Магомед, поравнявшись с Барет, так звали бабушку, вежливо   предложил ей помощь, снял со спины ее ношу и проводил до дому. Дело было к вечеру, бабушка очень просила меня зайти, попить чая с дороги, но я поблагодарил ее и поспешил домой. С тех пор прошло немало времени, но сохранилось в памяти то, что бабушка, при виде меня, всегда с благодарностью вспоминала тот случай, и не было ни разу такого момента, чтобы она не напоминала мне об этом.

В чеченском языке нет обращения «вы». И к старшим тоже обращаются на «ты». Слова чеченца, обращенные к старшему — скупы. Чеченец не скажет старшему о том, как сильно его уважает. Но каждый раз, когда тот будет входить в комнату, чеченец будет вставать, демонстрируя свое уважение. Даже если тот будет входить сотню раз, дело младшего — встать, а старшего — дать разрешение ему сесть. Этот факт подтверждает информатор с села Ассиновка Хациев Ислам. Он рассказывает, что в одном из вузов России учились двое чеченцев. Когда преподаватель вошел в кабинет, они, проявляя уважение к старшим, встали и поприветствовали его. Не зная чеченских обычаев, преподаватель решил, что они хотят выделиться и получить хорошие оценки. Ребята попытались объяснить, что у чеченцев такая традиция, и они не могут себе позволить спокойно сидеть, когда в комнату входят старшие. Преподаватель, не поверив им, стал изучать историю чеченцев. Впоследствии, когда он понял, что эти традиции и адаты свято чтут в Чечне, преподаватель извинился перед этими юношами, сказав: — «Низкий поклон вашим традициям, народу и вам!».

Зачатки воспитания доброго, почтительного отношения к взрослым людям в чеченских семьях закладываются с раннего детства. Искусству уважения дети учатся на примере своих родителей, которые при встречах с родственниками и другими людьми здороваются и желают долгой жизни. Вместе с тем детей убеждают, что непослушание взрослым является актом наказуемым и не только со стороны родителей, но и со стороны Бога. Таким образом, в культ возводится и религиозный аспект, который многократно усиливает силу воздействия воспитательных приемов, нацеленных на формирование чуткого отношения к родителям, старшим. Дети приучаются к этому с детства на конкретных примерах из жизни народа. 

Младшим вменяется в присутствии старших проявлять скромность. Вести какие-либо пространные речи о своей персоне считается грубым нарушением этикета. Молодой человек всем своим видом должен выражать внимание, уважение к старшим, готовность выполнить любое его поручение. Такая установка исключает возможность держать руки в карманах, стоять или сидеть, развалившись, ерзать на стуле, поворачиваться к другим спиной, чесать затылок, нос, жевать и т.д. Также младшим воспрещается кликать старших. Пословица гласит: «Старшего не окликают, а идут к нему», или «Тот, кто окликает тебя, тот старше».    

У чеченцев считается позором, если дети оставляют на произвол судьбы отца и мать.

Следует отметить, что у чеченцев быть старшим — не только право, но и обязанность, потому что существуют обязанности старших перед младшими. Сила этой нравственной традиции еще и в том, что она побуждает самих воспитателей к постоянному самовоспитанию. Она обязывает старших всегда быть достойными уважения, быть внимательными, заставляет проявлять заботу о детях, не допускать по отношению к ним грубости, неуместных слов, соблюдать педагогический такт в общении, стараться всегда поддерживать атмосферу согласия, взаимопонимания, делать все, чтобы укрепить семейные узы. Уважение, почет и послушание младших требует от старших постоянного самоконтроля в словах и делах, они служат для детей как бы наглядной иллюстрацией должного поведения в быту и общественной жизни.

Уважение к старшим внедряется в сознание чеченцев как высший принцип, следуя которому можно достичь успехов в жизни и завоевать авторитет народа. Отсюда целый ряд пословиц-наставлений типа: «Старшего почитай — сам станешь почитаемым», «К старшему прислушивающийся в делах преуспевает», «Кто старшего не послушался, в большую яму упал», «Не стремись к почетному месту — если ты его заслужишь, оно тебе достанется».

   Абдулхакимов Магомед из села Ялхой-Мохк Курчалоевского района рассказывает, что в течение всей своей жизни он никогда не помнит, чтобы он когда-либо в присутствии отца позволял себе расслабляться, садиться при нем или же принимать пищу. Не было никаких установок со стороны отца или матери о надлежащих правилах поведения в присутствии старших, но это было впитано с молоком матери, это был своего рода нравственный стержень, не позволявший выходить их определенных традиционных норм и правил. Если в их дом приходили старики или пожилые люди, Магомед знал о своих обязанностях, знал, что во время их неспешного разговора за чашкой чая он должен все время находиться неподалеку, быть готовым в любой момент, мгновенно, по взгляду или жесту отца выполнять необходимые действия и указания.

 Далее Магомед вспоминает.

 Как-то вечером, возвращаясь с работы, он встретил по дороге молодую женщину с ребенком, которая при виде его растерялась, замешкалась, быстро   отошла в сторону и, положив своего завернутого в одеяло ребенка на землю, отошла на некоторое расстояние от него, отвернувшись. Тем самым, она проявила уважение к прохожему пожилому мужчине. Наш герой немного опешил, но быстрым шагом подошел к ребенку, поднял его с земли, достал из кармана имеющиеся на тот момент деньги, засунул их в одеяло, собрав сухие листья, сгрудив их в кучу, он осторожно положил ребенка на них и поспешил своей дорогой. 

  Конечно, все это заняло немного времени, но то особое чувство, которое он испытал, было превыше всего. Магомед вспоминает, что это было очень давно, но до сих пор в памяти эта встреча на дороге. Совсем молодая женщина, но, сколько в этом поступке нравственности, уважения к обычаям своих предков.

Аналогичный случай произошел и с жителем с.Мелчхи Гудермесского района Усмахаджиевым Магомедом. Как-то ехал он на своей машине домой. По его словам, жители этого села стараются по мере возможности забирать пеших односельчан и довозить до села.    Когда машина поравнялась с людьми, стоявшими у обочины дороги, он спросил: «Есть ли из вас кто из Мелчхи?»  На его вопрос откликнулась одна женщина с ребенком на руках. Я открыл заднюю дверцу машины. Молодая мама отдала своего ребенка рядом стоящей женщине, та, в свою очередь, положила ребенка на сиденье и только тогда она села в машину. Магомед рассказывает, что всю дорогу эта женщина не взяла ребенка на руки. Когда они въехали в село, она попросила остановить машину около стоящих на улице молодых людей. Выйдя из машины, она попросила одного из них взять ребенка из машины, что тот и сделал. Уже прошло много лет, но этот случай вспоминается ему часто.

В абсолютном большинстве семей чеченцев создается атмосфера большого внимания и заботы о старших. Если они не живут с одним из сыновей, то, например, лучшие из продуктов постоянно относятся в дом родителей.

В сельской местности, как правило, для стариков ставился во дворе отдельный домик. Это ведется испокон веков и делается для того, чтобы не стеснять их и не создавать им никаких неудобств.

Сыновья, возвращаясь вечером домой, прежде всего, идут к старикам, чтобы поговорить с ними, поделится своими радостями, заботами. Кто лучше родителей поймет детей?

Согласно традиционным нормам этикета чеченцев, равно как и других народов Кавказа, уважение к человеку старше себя оказывается независимо от его национальной принадлежности. Тот, кто не уважает своих стариков, не будет уважать и чужих. 

Рассказ Армана о чеченцах, казаха по национальности (Степногорск, Республика Казахстан).

 В городе Степногорск в советские времена работала золотоносная шахта, которая остановилась с развалом Союза. Но местные жители стали лазить туда на свой страх и риск (это далеко не безопасно). Она представляет собой целый подземный лабиринт – имеет форму перевернутой корнями вверх елки. Но, не имея другого пути пропитания, в 90-е годы люди спускались туда в надежде поймать удачу. Многие, правда, нашли там смерть, потерявшись в тоннелях и ветках шахты.

Арман также долго промышлял этим. Он рассказывал, как по несколько дней люди жили в тоннелях, в поисках золотой руды, видя только свет фонарика.

Он говорил, что со временем у людей наступало состояние подавленности в вечной тьме, и бывалые говорили: «Значит, пора наверх».

В тех тяжелых условиях стирались все условности и забывались все приличия. Мрак, недостаток чистого воздуха, страх давили на психику человека.

Но было исключение.

Он рассказывал, что даже в этих условиях местные чеченцы, также спускавшиеся в шахту, соблюдали все правила национального поведения и этики. Даже мелочи. Он с большим удивлением наблюдал, как младшие не садились есть перед старшими, если сверху начинала сыпаться земля (работали ведь без техники, вручную) то все, движимые инстинктом самосохранения, старались первыми выскочить из забоя в тоннель. И только вайнахи старались вытолкнуть в первую очередь друг друга: младшие — старших, а старшие — младших.

 Даже в самых экстремальных и опасных для жизни условиях чеченцы остаются ЧЕЧЕНЦАМИ, они   в первую очередь думают о брате, друге, а потом только о себе.


Место бытования

Страна: Российская Федерация

Республика/область/ край/автономная область/автономный округ/город федерального значения: Чеченская Республика, Республика Ингушетия

Район: Все районы Чеченской Республики

Населенный пункт: Все населенные пункты Чеченской Республики


Историческое бытование

Страна: Российская Федерация

Республика/область/ край/автономная область/автономный округ/город федерального значения: Чеченская республика

Район: Повсеместно


Сведения о действии над/с ОНН

Тип действия: Сохранение

Целевое действие: Приобщение к народной культуре

Наименование действия: Обычаи и традиции  реально существует  в местах компактного проживания чеченцев, а также популяризируется посредством СМИ и ТВ.

Метод действия: Полевые исследования, оцифровка данных

Исполнитель действия: ГБУ «ЦНТ» методист Отдела методической и клубной работы Баштуева Индира Султановна

Целевое действие: Организация фольклорного мероприятия. Демонстрация на ТВ каналах.

Наименование действия: Средства массовой информации, TV

Исполнитель действия: ГБУ «ЦНТ» методист Отдела методической и клубной работы Баштуева Индира Султановна


Принадлежность ОНН

Чеченские обычаи, традиции.


Ключевые слова
  • Обычай
  • Уважение
  • Воспитание
  • Этикет
  • Почтение

Лицо, имеющее отношение к ОНН

Тип ответственности: Носитель

Фамилия лица: Шадиев

Имя Отчество лица: Магомед

Даты: 1946

Место работы/адрес: Пенсионер


Тип ответственности: Носитель

Фамилия лица: Хациев

Имя Отчество лица: Ислам

Даты: 1947

Место работы/адрес: Пенсионер


Тип ответственности: Носитель

Фамилия лица: Абдулхакимов

Имя Отчество лица: Магомед

Даты: 1949

Место работы/адрес: Пенсионер


Тип ответственности: Носитель

Фамилия лица: Усмахаджиев

Имя Отчество лица: Магомед

Даты: 1952

Место работы/адрес: Пенсионер


Тип ответственности:Исполнитель

Фамилия лица: Баштуева

Имя Отчество лица: Индира Султанова

Даты: 1991

Место работы/адрес: ГБУ «Центр народного творчества» МК ЧР. г.Грозный, ул.Деловая 19/65


Организация, имеющая отношение к ОНН

Тип ответственности: Носитель

Министерство культуры Чеченской Республики


Название организации: ГБУ «Центр народного творчества» ГБУ «Центр народного творчества» 

Местонахождение: ЧР, г.Грозный, ул.Деловая 19/65


Источники информации об ОНН

Наименование содержания ссылки: 

  1. Масаев У.Ш. «История и культура Чеченского народа» Москва, 2002.
  2. Мовла Осмаев, Ибрагим Алероев «История и культура Вайнахов» Москва, 2003.
  3. Нунуев С-Х.М. «Чеченцы» Москва, 2008.
  4. Муса Ахмадов «Г1иллакх-оьздангалла».
  5. По материалам этнографа С-М. Хасиева

Ссылка на полный текст (url): 


Формы фиксации ОНН

Аудиофиксация:


Фотофиксация:


Видеофиксация:



Регистрация ОНН

ОНН зарегистрирован: ГБУ «ЦНТ» ЧР ,Номер:CHECH037.

Полное наименование: Государственное бюджетное учреждение “Центр народного творчества” Чеченской Республики.

Post Your Comment Here

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *