«Рождение мальчика в чеченской семье»

Наименование: «Рождение мальчика в чеченской семье»

Форма выражения ОНН: Письменная

Сведения, относящиеся к наименованию: В Чечне свято чтут многовековые традиции предков, здесь до сих пор действуют исторически сложившиеся за несколько веков законы. Под влиянием условий жизни и религиозных воззрений че­ченцев происходило становление и развитие обрядов и обычаев, связанных с рождением и воспитанием ребенка. В каждой семье чеченцев рождение ребенка, особенно мальчика – радостное событие. Бытовало множество обычаев и обрядов, связанных с рождением ребенка, которые строго выполнялись. По народным поверьям исполнение этих обрядов обеспечивало здоровье и благополучие матери и новорожденного, счастье человека на протяжении его жизни. Особыми были обычаи и обряды, относящиеся к рождению сына – продолжателя рода в чеченской семье.

Язык наименования: Русский


Тип объекта: Обряды


Краткий текст описания: В Чечне свято чтут многовековые традиции предков, здесь до сих пор действуют исторически сложившиеся за несколько веков законы. Особое место в жизни каждого чеченца принадлежит семье. Под влиянием условий жизни и религиозных воззрений че­ченцев происходило становление и развитие обрядов и обычаев, связанных с рождением и воспитанием ребенка. В каждой семье чеченцев рождение ребенка, особенно мальчика – радостное событие. Ребенка в семье чеченцев, как и у всех горцев, считали даром божьим, его рождение связывали с благодатью, сошедшей на семью, приносились пожертвования, раздавалась милостыня в соседние дома, а также в дом, где еще не родился ребенок.

Бытовало множество обычаев и обрядов, связанных с рождением ребенка, которые строго выполнялись. По народным поверьям исполнение этих обрядов обеспечивало здоровье и благополучие матери и новорожденного, счастье человека на протяжении его жизни, успехи выбранной им профессии, в браке и т.д. Особыми были обычаи и обряды, относящиеся к рождению сына – продолжателя рода в чеченской семье.

подробнее…

В Чечне свято чтут многовековые традиции предков, здесь до сих пор действуют исторически сложившиеся за несколько веков законы. Особое место в жизни каждого чеченца принадлежит семье. Но несмотря на патриархальный уклад, обычаи здесь не столь суровы, как у других кавказских народов.
Под влиянием условий жизни и религиозных воззрений че­ченцев происходило становление и развитие обрядов и обычаев, связанных с рождением и воспитанием ребенка. Дети – это богатство семьи. В каждой семье чеченцев рождение ребенка – радостное событие. Ребенка в семье чеченцев, как и у всех горцев, считали даром божьим, рождение связывали с благодатью, сошедшей на семью, приносились пожертвования, раздавалась милостыня в соседние дома, а также в дом, где еще не родился ребенок.

Бытовало множество обычаев и обрядов, связанных с рождением ребенка, которые строго выполнялись. По народным поверьям исполнение этих обрядов обеспечивало здоровье и благополучие матери и новорожденного, счастье человека на протяжении его жизни, успехи выбранной им профессии, в браке и т.д.

         В Чечне в почете большие семьи. Здесь никто не думает о том, позволяет ли родителям материальный достаток иметь много детей. Благосостояние не имеет значения, потому что счастливой может быть только большая и дружная семья, в которой, по сложившейся традиции, есть не менее 7-ми сыновей. Несмотря на то что современный мир накладывает отпечаток на традиции, на семейный уклад, на воспитание детей, в Чечне сумели сохранить одну из самых главных традиций — многодетность. Если спросить 30-летнего чеченца, у которого нет постоянной работы и стабильного дохода, почему он заводит так много детей, это все равно что усомниться в том, нужны ли ему его братья и сестры. До сих пор, когда рождается ребенок, в первых поздравлениях родителям все желают, чтобы у родившегося было семеро братьев. И неважно, третий это ребенок или пятый. Семья, в которой семь братьев, — это очень серьезный, достойный уважения в чеченском обществе аргумент.

Мать – воспитатель, отец – пример для подражания. Воспитанием детей в чеченской семье занимается мать, несмотря на то, что главенствующая роль принадлежит отцу. Он является примером для подражания и непререкаемым авторитетом. Отец даже не беседует с сыновьями и дочерьми – общение происходит через мать. Дистанция соблюдается до такой степени, что в присутствии главы семьи дети уважительно стоят, а не сидят. А вот чеченские бабушки принимают активное участие в воспитании внуков. Они проводят с детьми много времени, прививают необходимые навыки и уважение к старшим. Спартанские методы? Нет, любовь, уважение и милосердие! Несмотря на суровые, на первый взгляд, законы и традиции, здесь практикуют очень гуманные педагогические методы. Ребенка учат уважать старших, любить сестер и братьев, быть человечным и милосердным. Добродетель – одно из самых главных качеств, которые воспитывают в детях с самых ранних лет. Малышей и подростков не бьют, не заставляют выполнять тяжелую работу. Для них один только суровый взгляд отца или окрик раздраженной матери является суровым наказанием. Чеченским детям не свойственна агрессия, потому что они растут в атмосфере любви, душевного тепла и уважения. Для чеченского народа семья всегда стоит на первом месте, это самое главное в жизни.
Истинный смысл семейных обрядов, связанных с рождением и воспитанием детей в чеченской семье, уходит корнями глубоко в историю развития чеченского народа, как отдельной этнической группы. Передача традиций, обычаев, культуры, усвоение детьми общечеловеческих норм из поколения в поколение происходит в кругу большой семьи, где вместе с молодыми жили и их родители, а зачастую и бабушки с дедушками…Как правило, в таких семьях представители старшего поколения заботились о том, чтобы младшие члены семьи с раннего детства впитывали и соблюдали народные традиции.

            Поскольку основной целью брака у чеченцев было продолжение рода, то уже свадьба сопровождалась не­которыми магическими обрядами, которые, как и у других на­родов мира, должны были обеспечивать появление на свет здорового потомства и были посвящены пожеланиям многодетности и благополучия молодой семье. Все обычаи и обряды преследовали одну цель – обеспечить многочисленное потомство, используя для этого даже магические приемы. Так, например, по сегодняшний день сохранился старинный обычай, когда невесте, впервые переступающей порог дома жениха, на руки подавался ребенок мужского пола. Мальчик должен был быть здоровым, крепким малышом и, преимущественно, это – ребенок из семьи, в которую входила невеста. Этот обряд, в частности, являлся пожеланием рождения сына и многочисленного потомства мужского пола. А женщина, застилавшая молодым постель, выбиралась по многим признакам, но главное, она должна была быть матерью нескольких здоровых детей.

           Хотя чеченцы и ожидали с нетерпением появления ребенка на свет, будущей матери никаких особых скидок и приви­легий в работе не давалось (за исключением разве что запрета поднимать тяжести). В период беременности она работала так же, как и раньше, причем даже считалось, что если женщина хорошо трудится, то роды будут легкими и ребенок будет чув­ствовать себя хорошо в утробе матери.

В ситуации постоянного страха за жизнь роженицы и младенца благополучные роды были очень радостным событием. Как рассказывает Халипат Керимовна Можаева из ст.Наурской Наурского района ЧР у чеченцев было принято мужу и мужчинам-родственникам на время родов покинуть дом. Уходили они не так далеко, чтобы быстро вернуться в случае необходимости. Если в момент родов отца не было в селении, то первый мужчина, встретивший его на окраине села, сняв с себя папаху, приветствовал его, что было равнозначно поздравлению с рождением сына.  Счастливый отец одаривал «вестника радости» бараном, кинжалом или другим ценным подарком. Радостную весть о рождении сына каждый пытался донести первым до близких родственников: родителей мужа, роженицы, дядек, теток, старших братьев и сестер. За это первовестнику полагался подарок. Качество подарка зависело от степени родства, от материального состояния и социального положения того, кому сообщалась радостная весть. Также, у чеченцев и в настоящее время сохранился обычай, когда при рождении мальчика, особенно, если это был первенец, или же в семье было несколько девочек, извещали об этом выстрелами, которые производились из дома самого старшего в роду мужчины (преимущественно, это был дом прадеда или деда новорожденного), организовывали празднование – скачки «говраш хахкар» с призами.

Мутиева Вахидат Абдуллаевна, жительница ст.Чернокозово Наурского района, рассказывает, что, когда у нее родился сын (это был четвертый ребенок, старшие трое детей – девочки), праздновало все село. Мужчины-родственники и друзья отца стреляли из ружей, возвещая рождение мальчика. На седьмой день рождения ребенка по обычаям чеченцев младенцу налысо остригают волосы, его нарекают именем и в его честь совершается религиозное жертвоприношение «хьакъикъат». Волосы малыша взвешивают и раздают равное их весу количество золота или серебра малоимущим людям. Могут отдать и в мечеть — имам решит, кому помощь нужнее. По словам Вахидат Абдуллаевны и ее мужа Магомета Абуевича все ритуалы и обычаи при рождении их сына были соблюдены. Во многих дворах поселка в ст.Чернокозово, где они жили в то время, были накрыты столы для угощения всех родственников, соседей и односельчан. Для ритуального жертвоприношения «хьакъикъат» и для угощения гостей было зарезано четыре барана. Каждый, кто приходил поздравить счастливых родителей, не должен был уйти, не прикоснувшись к еде в честь рождения мальчика, продолжателя рода! Наша рассказчица говорит, что во дворах также были накрыты столы отдельно для детей со сладостями и напитками. Никто не должен был уйти с праздника голодным.  Даже друзья отца ребенка накрывали у себя дома столы в честь рождения этого малыша. Мальчика назвали Ибрагимом. Отец мальчика – Мутиев Магомет Абуевич – очень уважаемый человек среди всего своего тейпа и односельчан, и каждый считал себя обязанным отметить это радостное событие вместе с его семьей.

Обряд жертвоприношения «хьакъикъат» является настоятельной Cунной Пророка (да благословит его Аллахь и приветствует) – это проявление благодарности Всевышнему за то, что Он даровал ребенка и облегчил его рождение; это – объявление людям о том, что в данной семье и роду родился ребенок, чтобы люди знали род и семью этого ребенка; это – воспитание в человеке щедрости и очищение его сердца от скупости и жадности; это – вселение радости в сердца членов семьи, родственников и бедных людей, когда, собирая их за столом для угощения, способствуют усилению любви и взаимоуважения между ними. Жертвоприношение можно совершить сразу после рождения ребенка. Но самое предпочтительное время для «хьакъикъат» – это седьмой день после рождения ребенка. Если не получится на седьмой день, то на четырнадцатый день, если и так не получится, то на 21 день и так далее через каждую неделю до достижения ребенком совершеннолетия. Если жертвоприношение за ребенка не было совершено до его совершеннолетия, то после достижения совершеннолетия ему желательно совершить за себя самому. Это разрешается и желательно сделать до конца жизни. Как мы уже выше упомянули, «хьакъикъат» совершается только за новорожденного. Даже если ребенок погибнет при родах или позже, желательно совершить «хьакъикъат». За мальчика желательно принести в жертву двух баранов. Если есть возможность, желательно принести в жертву двух баранов-однолеток, у которых годы одинаковы. Если принести в жертву одного барана, то и это будет достаточным для выполнения Cунны. За девочку желательно принести в жертву одного барана. Желательно совершить жертвоприношение за каждого новорожденного ребенка. Если родится двойня, то режут двух баранов.

Очень интересным кажется обычай, когда мальчики – подростки для извещения родственников о рождении мальчика использовали «кхаъ бахьаш деъна дитт» – «дерево, несущее радостную весть». Так называли связку веточек айвового или сливового деревьев, украшенных цветными лентами – синими (этот ребенок должен быть ясным, чистым, как небо), зелеными (он должен расти, как молодая, сочная трава и притягивать достаток (риц1къ)), красными (цвет огня, символизирующий свободный и правильный путь в жизни, предостерегающий его от позора), желтыми (цвет солнца). Мальчиков с деревцем встречали радостными возгласами: «Вайна к1ант вина! Вайга веза хьаша веана!» – «У нас родился сын! К нам высокий гость приехал!». Детей одаривали сладостями, сушенными фруктами. Это красочное дерево держали обычно на видном месте под крышей дома, где родился мальчик, возвещая всем о его рождении, как отголосок радости в ожидании следующей радости. Об этом рассказала жительница ст.Наурской Наурского района Халипат Можаева.

          Рождение в семье ребенка мужского пола считалось большой радостью и жизненной удачей и для женщины, ставшей матерью мальчика, она считалась хорошей женой («дика зуда

») и могла рассчитывать на прочность своего положения в семье.

Появление на свет мальчика и девочки встречали по-разному. Если рождался сын, а тем более первенец, в котором видели продолжателя рода, наследника, будущего хозяина и опору в старости, все торопились поздравить родителей, за сообщение о рождении мальчика, особенно сына, первенца («кхаъ баккхар») отец и другие близкие родственники щедро одаривали того, кто первым принес эту радостную весть: вещь, кусок материи, деньги, кинжал – в зависимости от достатка семьи и щедрости родителей. Как уже отмечалось, рождение сына всегда встречалось с большой радостью. При этом приговаривали: «ворх1 вешийн ва­ша хуьлда» (быть ему братом семи братьев). Даже при рож­дении девочки высказывали пожелание, выражавшее мысль об «идеальной» семье: «ворх1 вешийн йиша хуьлда» — (быть ей сест­рой семи братьев).

         Рождение мальчика обязательно отмечали совершением религиозного обряда – мовлид. Сегодня рождение мальчиков и девочек – одинаково радостное событие – главное, чтобы ребенок был здоров (хотя, как дань традициям и менталитету, и отдается предпочтение рождению мальчика), поэтому мовлид (религиозное песнопение) совершают и при рождении девочки. В честь такого важного события назначался определенный срок и устраивались большие скачки с достаточно дорогими призами для победителей: дорогой кинжал с поясом, медный кувшин для воды и др. Устраивалось празднество (той) с угощением, играми, спортивными состязаниями, иногда скачками.  Для угощения обязательно резали одного или двух баранов.  Следует отметить, что на праздник в честь наследника собирались не только родственники, но и все желающие. Обязательно в честь мальчика справляли «мовлид». Если мужчина становился отцом, будучи уже в пожилом возрасте, особенно, когда у него рождался сын, праздник был особый. В давние времена в честь сыновей устраивались скачки («говраш хахкар»), в которых участвовали жители нескольких селений: в первый раз по случаю рождения, во второй — в день его пятнадцатилетия. В этот день на юношу надевали пояс, и считалось, что с этого момента он превращается во взрослого мужчину, который должен отвечать за свои слова и поступки.
Победители получали призы: кинжал с поясом, бурку, ичиги, медный кувшин («ц1еста къудал»). Женщины приносили в дар роженице какую-нибудь изготовленную пищу, кур, яйца, масло и др. В начале ХХ в. состав подарков расширился, кроме продуктов питания приносили куски ткани, иногда и костюмчики для ребенка, отрез ткани для роженицы и другое, конечно все зависело от благосостояния той или иной семьи. Для близких родственников, соседей и близких знакомых посещение рожениц было строго обязательным. Думается, что этот обычай оказывал помощь в обеспечении роженицы хорошей пищей, поскольку каждому посетителю не полагалось навещать ее с пустыми руками. Житель селения Алхан-Юрт Урус-Матановского района ЧР Дураев Ислам Салавдинович рассказывает о том, как в доме его дяди (брата матери) в с.Верхний Наур Надтеречного района три дня отмечали рождение первенца. По его словам, на все село был устроен «той» (праздник с угощением) и «ловзар» (народные гулянья).

Первенец – мальчик, по представлениям чеченцев, реализовывал обязанности человека перед богом («Далла хьалха декхар ду»), которые состояли в том, чтобы построить дом, вырастить сына, посадить и вырастить дерево, хотя бы одно. Рождение сына вселяло уверенность в то, что, создав семью, он продолжит свой род. Сын был наследником имущества, с ним связывали продолжение хозяйственной традиции семьи, он был хранителем семейной чести, опорой и защитником семьи. Согласно обычному праву, только мальчик мог и должен был мстить за кровь отца или брата, за обиду, нанесенную сестре или матери, жене, близким родственникам. Предпочтительное отношение к рождению мальчика связывают и с религиозными мотивами похоронного и поминального обрядов, культа предков. По шариату умерших родителей мог хоронить только сын, он же раздавал на похоронах пожертвования «саг1а даккхар». Считалось противоестественным, если это делал не сын. Как в прошлом, так и сейчас именно на сына возлагается ответственность за совершение поминальных обрядов, связанных с затратами. Согласно обычаю, чеченцы заранее к родам не го­товились, ничего не запасая из одежды и пеленок, поскольку считалось, что приготовление может оказать неблагоприятное воздействие на рождение ребенка. Сразу же после рождения чеченцы купали ребенка в теплой воде. Спустя три дня после этого его мыли в теплой воде с мылом. В дальнейшем (на протяжении 40 дней) ребенка на­сухо вытирали и смазывали коровьим маслом, за исключением одного раза в неделю, когда его мыли с мылом в теплой воде. По свидетельству одного из дореволюционных врачей, вайнахи в первые три дня завер­тывали новорожденного только в пеленки из ношеного платья. Затем натертый маслом ребенок облачался в рас­пашонку, сшитую из разноцветных ситцевых лоскутков. Разно­цветные лоскутки использовались для распашонок, чтобы со­хранить ребенка от сглаза и разных болезней. Вообще цель пеленания различна: защита от холода; предохранение ребенка от лишних движений; стремление из­бежать невольного повреждения слабых членов ребенка при неосторожности обращения с ними. Первое пеленание, как показывает опрос информаторов, происходило у чеченцев, как правило, через несколь­ко дней после рождения, причем после этого ребенка клали в подаренную родственниками матери люльку — «ага», по-чеченски. Родительский дом со стороны матери, помимо кра­сочно убранной колыбели, дарил ребенку и все необходимое для пеленания, а также в зависимости от состоятельности — барана, жеребенка, корову и т. д. Обычно первый раз в люльку мальчика укладывал жизне­радостный, здоровый, статный и красивый юноша — «кхуьаш волчу жимчу стага». Для этого действия у чеченцев хорошими днями считались вторник, четверг, воскресенье. Перед тем как уложить ребенка, всех присутствующих кор­мили кашей — «худар», «ч1епилгаш» (лепешки с сыром) или другим угощением, кроме этого, необходимо было угостить и соседей.

После родов ребенка и мать старались не оставлять од­них в первые дни, так как, по поверью, к ним в дом могли прийти джины и другие духи, якобы приносящие вред матери и ребенку. Считалось необходимым также и оберегать мать с ребенком от сглаза, ибо, по традиционным представлениям при сглазе ребенок плакал, не брал грудь, а мать ребенка те­ряла молоко и т. д. Боясь такого, ребенка не показывали, не пеленали при посторонних, особенно оберегали его от женщин, у которых синие глаза. Молодая мать не должна была также выходить ночью одна и особенно выплескивать воду, в крайнем случае, использо­ванную воду можно было осторожно вылить. Для предохране­ния от сглаза использовался специальный религиозный амулет-оберег, а также специальные вещи (кусочек древесины от айво­вого дерева — «хьайбан дечиг», бусинки желтого цвета, не­большие по размеру, красная шерстяная нитка вокруг кистей рук и ног и т. д.).

Важным моментом было наре­чение именем — «ц1е тиллар», которое вновь сопровождалось религиозным обрядом мовлид и той (пиршеством). Бытовало мнение, что от вы­бора того или иного имени зависит многое в жизни ребенка, поскольку «власти имен» придавалось большое значение. Право дать новорожденному имя имели родственники, соседи, односельчане. Почти никогда в прошлом ребенку не давали имя сами родители. В основном имя ребенку давали дедушка или бабушка со стороны отца или это право отдавалось особо уважаемому в общине человеку. При наречении отец или мулла трижды произносил в правое ушко ребенка азан, а затем с именем Аллахьа нарекал новорожденного выбранным именем.

Информаторами Алфату Асхабовной Газиевой из г.Грозный, Халипат Керимовной Можаевой из ст.Наурской Наурского района и Салангириевой Кусу Увайсовной из с.Толстой-Юрт Грозненского района описаны случаи, что когда в чеченской семье новорожденные мальчики умирали, то родители, чтобы не сглазить малыша, одевали на правое ухо малыша серьгу (как бы представляя перед злыми духами этого ребенка девочкой) и нарекали его именем птицы и животного (Алхазур (птица), Таус (павлин), Лечи (со­кол), Борз (волк). Мальчик носил эту серьгу до подросткового возраста и только затем снимал ее. Газиева А.А. рассказала, что мальчик, который носил серьгу, живет в настоящее время в ст.Наурской Наурского района и зовут его Мальсагов Таус Муступович, а информатор Салангириева К.У. подтвердила, что жители с.Толстой-Юрт Зубайраев Малик Асланбекович (18.06.1999 г.р., адрес проживания –  ул.Нурадилова, д.2) и Аларханов Ибрагим Виситович (30.10.1981 г.р., адрес проживания– ул.Береговая, д.5) также носили серьгу.

         У чеченцев не существовало какого-то обязательно установленного именослова. Наряду с широко распростра­ненными именами (Ибрагим, Хасан, Хусейн, Саид, Магомед и другие) сохранились и имена — Таус (павлин), Лечи (со­кол), Борз (волк) и другие. С целью оберега новорожденному давались имена Ваха (живи), Дукха Ваха (долго живи), Висита (оставайся) и другие. В том случае, когда в семье рождалось много девочек, их называли Тоита (хватит), Сацита (пре­крати) и даже Ялита (умри), что, впрочем, бывало крайне редко. Если же дочь была единственной среди нескольких мальчиков, ей давали имя Яха (живи), Яхита (пусть живет), Дукха Яха (долго живи) и т.п. Таким образом, вайнахи, следуя народным поверьям, ста­рались дать ребенку имя, чтобы отпугнуть «злых духов», и оно приносило счастье его обладателю. При этом, как и у других народов Кавказа, они полагались на «волю божества, на волю судьбы»

Если возникало подозрение, что ребенка сглазили, тут же начиналось «лечение». Методы и способы его были различны, как и у всех народов Кавказа. Прежде всего применяли окуривание — («к1ур тохар»), для чего свекровь или другая женщина отрезала от одежды всех домашних, и даже соседей, небольшие лоскутки или нитки, брала синюю тряпку, проделывала в ней девять отверстий, добавляла чуть-чуть масла, соль, чешую лука или чеснока, траву-приправу, а затем все это поджигалось и ребенка полностью окуривали этим едким дымом.

Согласно обычаю, стричь ребенка, как правило, начинали очень рано, ибо считалось, что ребенок плохо растет и не при­бавляет без этого в весе. Первую стрижку или бритье волос на голове должен был проводить здоровый, сильный и высокий юноша, с красивыми волосами (им обычно бывал родственник, сосед или гость). Сбритые при этом волосы не выбрасывались, а взвешивались и, согласно весу, «парикмахер» награждался золотым или серебряным украшением, или деньгами. Кроме того, должны были приготовить какое-либо заказанное им блюдо. Мать хранила первые волосы ребенка, пока он не начинал говорить, и спрашивала у него: чьи это волосы у нее в руках? Обычно малыш называл животных — барана, корову и т. п., а это значило, по народному мнению, что ему суждено было держать в хозяйстве именно тот скот, ко­торый он называл.

Определен был и обряд обрезания первых ногтей, стричь которые давали первенцу. Ногти обычно клали в Коран (Священная книга), или в книгу между страницами (от этого дети, по традиционному мнению, должны были стать умными); бросали в гармошки, чтобы ребенок в будущем научился играть, бросали в круг танцующих на свадьбе, чтобы хорошо танцевал, в швейную машину, с желанием, чтобы дочь научилась рукоделию, и т. д.

Итак, сохранившиеся обычаи и обряды, связанные с рождением мальчика в чеченской семье, свидетельствуют о том, что все они прошли длительный путь развития, подвергаясь многослойным религиозным влияниям, и, к счастью, не исчезли, хотя для современного человека они утратили первоначальный смысл. Но, однако, наша цель озвучить и заархивировать этот драгоценный дар наших прошлых поколений, ввиду неизбежности потери для будущего источников информации о многих трогательных обрядах и обычаях, ибо в каждой обрядности существует связь нашего прошлого, настоящего и будущего.


Место бытования

Страна: Российская Федерация

Республика/область/ край/автономная область/автономный округ/город федерального значения:Чеченская Республика


Сведения об особенностях ОНН

Тип особенности: Способы передачи традиции

Естесственная

Тип особенности: Форма бытования

Краткий текст: В настоящее время все обычаи и ритуалы, описанные выше существуют, однако они претерпели некоторые изменения. Например, на сегодняшний день скачки в честь новорожденного стали редким явлением.

Ссылка на источник сведений:

  1. Арсанукаева М. С. Динамика и проблемы рождаемости в Чеченской Республике / Материалы Всероссийской научной конференции:Чеченская республика и чеченцы. История и современность. — М.: Наука, 2006. — С. 506–514.
  2. Абольян Л.В., Евлоева Ф.М. Национальные традиции чеченских и ингушских семей в охране здоровья матери и ребенка/ /Вопросы современной педиатрии. № 5 / том 9 / 2010
  3. Рождение ребенка — обычаи народов мира. [Электронный ресурс] / режим доступа/ http://yaroditel.com/viewtopic.php?f=40&t=140&start=10
  4. Хасбулатова З.И. Обряды, обычаи и поверья чеченцев и ингушей, связанные с рождением и воспитанием детей в дореволюционный период. [Электронный ресурс]/Режим доступа/ http://chechen.org/archives/426
  5. Хасбулатова З.И. Сохранение магии и магических ритуалов в семейной обрядности чеченцев в дореволюционном // Теория и практика общественного развития. № 4 / 2014. С.149-152
  6. Хасбулатова З.И. Чеченская семья, – какая она? Воспитание у чеченцев. [Электронный ресурс]/ Режим доступа/ http://nohchalla.com/etika/chechenskaya-semya.html
  7. Журнал «Известия ВУЗов. Северо-Кавказский регион. Общественные науки. 2012 г. №4

Принадлежность ОНН

Чеченцы

Лицо, имеющее отношение к ОНН

Тип ответственности: Носитель

Фамилия лица: Газиева

Имя Отчество лица: Алпату Асхабовна

Тип ответственности: Исполнитель

Фамилия лица: Умарова

Имя Отчество лица: Зухра

Место работы/адрес: Домохозяйка

Тип ответственности: Исследователь

Фамилия лица: Умарова

Имя Отчество лица: Раиса Муцеевна

Даты: 1968г


Организация, имеющая отношение к ОНН

Тип ответственности: Носитель

Название организации: ГБУ «Центр народного творчества» Чеченской республики

Местонахождение: Г.Грозный, ул Деловая, д.19/65


Регистрация ОНН

ОНН зарегистрирован: ГБУ «ЦНТ» ЧР ,Номер:CHECH034.

Полное наименование: Государственное бюджетное учреждение “Центр народного творчества” Чеченской Республики.

Post Your Comment Here

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *